Learn these words: bursar, compendium, verbiage, opinionated, elasticity (SAT/GRE & literary language)

Pronunciation

bursar /ˈbɝːsər/compendium /kəmˈpendiəm/verbiage /ˈvɝːbiɪdʒ/opinionated /əˈpɪnjəˌnetəd/elasticity /ˌiˌlæˈstɪsəti/

Example Sentences

  1. The bursar was responsible for managing the university's finances.
  2. The book was a compendium of all the author's works.
  3. The politician's speech was full of verbiage but lacked substance.
  4. The talk show host was very opinionated and never hesitated to share his views.
  5. The rubber band had great elasticity and could stretch very far.

Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms

Want a translation? ↓
    and then →

  • bursar (treasurer, accountant) - a person responsible for the financial and administrative affairs of a school or college.
    =>[bursar of a college, bursar of a university, bursar of a school]
    - treasurer, accountant
  • compendium (summary, collection) - a collection of concise but detailed information about a particular subject, especially in a book or other publication.
    =>[compendium of knowledge, compendium of facts, compendium of rules]
    - concise summary, brief overview
  • verbiage (wording, phrasing) - speech or writing that uses too many words or excessively technical expressions.
    =>[excessive verbiage, unnecessary verbiage, pompous verbiage]
    - concision, brevity
  • opinionated (dogmatic, stubborn) - having strong opinions and unwilling to change them.
    =>[opinionated person, opinionated columnist, opinionated talk show host]
    - open-minded, impartial
  • elasticity (flexibility, pliability) - the ability of an object or material to resume its normal shape after being stretched or compressed; the ability to adapt to change.
    =>[elasticity of rubber, elasticity of demand, elasticity of time]
    - inelasticity, rigidity


Also, in case you are learning other languages

Original Sentences

  1. The bursar was responsible for managing the university's finances.
  2. The book was a compendium of all the author's works.
  3. The politician's speech was full of verbiage but lacked substance.
  4. The talk show host was very opinionated and never hesitated to share his views.
  5. The rubber band had great elasticity and could stretch very far.

Translation to Spanish

  1. El tesorero era responsable de gestionar las finanzas de la universidad.
  2. El libro era un compendio de todas las obras del autor.
  3. El discurso del político estuvo lleno de palabrería pero careció de sustancia.
  4. El presentador del programa de entrevistas era muy obstinado y nunca dudó en compartir sus puntos de vista.
  5. La banda elástica tenía una gran elasticidad y podía estirarse mucho.

Translation to French

  1. L'économe était responsable de la gestion des finances de l'université.
  2. Le livre était un recueil de toutes les œuvres de l'auteur.
  3. Le discours du politicien était plein de verbiage mais manquait de substance.
  4. L’animateur du talk-show était très opiniâtre et n’hésitait jamais à partager son point de vue.
  5. L'élastique avait une grande élasticité et pouvait s'étirer très loin.

Translation to Portuguese

  1. O tesoureiro era responsável pela gestão das finanças da universidade.
  2. O livro era um compêndio de todas as obras do autor.
  3. O discurso do político foi cheio de palavreado, mas sem substância.
  4. O apresentador do talk show era muito teimoso e nunca hesitou em compartilhar suas opiniões.
  5. O elástico tinha grande elasticidade e podia esticar muito.

Translation to Italian

  1. L'economo era responsabile della gestione delle finanze dell'università.
  2. Il libro era un compendio di tutte le opere dell'autore.
  3. Il discorso del politico era pieno di verbosità ma mancava di sostanza.
  4. Il conduttore del talk show era molto supponente e non ha mai esitato a condividere le sue opinioni.
  5. L'elastico aveva una grande elasticità e poteva allungarsi molto.

Translation to German

  1. Der Finanzminister war für die Verwaltung der Universitätsfinanzen verantwortlich.
  2. Das Buch war ein Kompendium aller Werke des Autors.
  3. Die Rede des Politikers war voller Worte, aber es fehlte ihr an Substanz.
  4. Der Moderator der Talkshow war sehr eigensinnig und zögerte nie, seine Ansichten zu äußern.
  5. Das Gummiband hatte eine große Elastizität und konnte sehr weit gedehnt werden.

Translation to Russian

  1. Стипендиат отвечал за управление финансами университета.
  2. Книга представляла собой сборник всех произведений автора.
  3. Выступление политика было многословным, но лишенным содержания.
  4. Ведущий ток-шоу был очень самоуверенным и никогда не стеснялся делиться своими взглядами.
  5. Резиновая лента имела большую эластичность и могла растягиваться очень далеко.

Translation to English

  1. The bursar was responsible for managing the university's finances.
  2. The book was a compendium of all the author's works.
  3. The politician's speech was full of verbiage but lacked substance.
  4. The talk show host was very opinionated and never hesitated to share his views.
  5. The rubber band had great elasticity and could stretch very far.

More languages?


Etymology

bursar: The word "bursar" comes from the Medieval Latin word "bursarius," meaning "treasurer." It refers to an official who is responsible for managing the financial affairs of an institution, often in the sense of being used to describe a university or college official

compendium: The word "compendium" comes from the Latin word "compendium," meaning "a saving of labor." It refers to a collection or summary of information, often in the sense of being used to describe a concise or comprehensive reference work

verbiage: The word "verbiage" comes from the French word "verbiage," meaning "wordiness." It refers to an excessive or unnecessary use of words, often in the sense of being used to describe a style of writing or speaking that is verbose or long-winded

opinionated: The word "opinionated" comes from the Latin word "opinio," meaning "opinion." It refers to someone who is stubborn or inflexible in their opinions or beliefs, often in the sense of being used to describe a person who is dogmatic or close-minded

elasticity: The word "elasticity" comes from the Latin word "elasticus," meaning "flexible." It refers to the ability of something to stretch or deform and then return to its original shape, often in the sense of being used to describe a physical property of materials or objects



Share: