Pronunciation
engagement /enˈɡeɪdʒmənt/acrimonious /ˌækrəˈmoʊniəs/transect /ˈtrænˌsekt/radiance /ˈreɪdiəns/scour /ˈskaʊər/
Example Sentences
- The couple announced their engagement to their families.
- The divorce proceedings were acrimonious and bitter.
- The scientist used a transect to measure the biodiversity of the forest.
- The sun's radiance illuminated the sky.
- The cleaner had to scour the bathtub to remove the stains.
Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms
-
engagement
(commitment, involvement)
- a formal agreement to get married.
=>[marital engagement, social engagement, political engagement]
- disengagement, separation -
acrimonious
(bitter, hostile)
- (typically of speech or a debate) angry and bitter.
=>[acrimonious debate, acrimonious divorce, acrimonious negotiations]
- peaceful, harmonious -
transect
(cut across, intersect)
- cut across or divide by cutting.
=>[transect of a tissue sample, transect of a forest, transect of a population]
- intersect, cross -
radiance
(brightness, glow)
- light or heat as emitted or reflected by something.
=>[radiance of a smile, radiance of a sunset, radiance of a star]
- darkness, obscurity -
scour
(clean, scrub)
- clean or brighten the surface of (something) by rubbing it hard.
=>[scour the earth, scour the internet, scour the evidence]
- protect, preserve
Also, in case you are learning other languages
Original Sentences
- The couple announced their engagement to their families.
- The divorce proceedings were acrimonious and bitter.
- The scientist used a transect to measure the biodiversity of the forest.
- The sun's radiance illuminated the sky.
- The cleaner had to scour the bathtub to remove the stains.
Translation to Spanish
- La pareja anunció su compromiso a sus familias.
- El proceso de divorcio fue amargo y amargo.
- El científico utilizó un transecto para medir la biodiversidad del bosque.
- El resplandor del sol iluminó el cielo.
- La limpiadora tuvo que fregar la bañera para quitar las manchas.
Translation to French
- Le couple a annoncé ses fiançailles à leurs familles.
- La procédure de divorce fut acrimonieuse et amère.
- Le scientifique a utilisé un transect pour mesurer la biodiversité de la forêt.
- L'éclat du soleil illuminait le ciel.
- Le nettoyeur a dû récurer la baignoire pour enlever les taches.
Translation to Portuguese
- O casal anunciou seu noivado para suas famílias.
- O processo de divórcio foi acrimonioso e amargo.
- O cientista usou um transecto para medir a biodiversidade da floresta.
- O brilho do sol iluminou o céu.
- O faxineiro teve que limpar a banheira para remover as manchas.
Translation to Italian
- La coppia ha annunciato il fidanzamento alle rispettive famiglie.
- La procedura di divorzio è stata acrimoniosa e amara.
- Lo scienziato utilizzò un transetto per misurare la biodiversità della foresta.
- Lo splendore del sole illuminava il cielo.
- L'addetto alle pulizie ha dovuto pulire la vasca da bagno per rimuovere le macchie.
Translation to German
- Das Paar gab seinen Familien seine Verlobung bekannt.
- Das Scheidungsverfahren verlief erbittert und erbittert.
- Der Wissenschaftler nutzte einen Transekt, um die Artenvielfalt des Waldes zu messen.
- Der Glanz der Sonne erleuchtete den Himmel.
- Der Reiniger musste die Badewanne reinigen, um die Flecken zu entfernen.
Translation to Russian
- Пара объявила о помолвке своим семьям.
- Бракоразводный процесс был ожесточенным и горьким.
- Ученый использовал трансекту для измерения биоразнообразия леса.
- Солнечное сияние озарило небо.
- Уборщику пришлось чистить ванну, чтобы удалить пятна.
Translation to English
- The couple announced their engagement to their families.
- The divorce proceedings were acrimonious and bitter.
- The scientist used a transect to measure the biodiversity of the forest.
- The sun's radiance illuminated the sky.
- The cleaner had to scour the bathtub to remove the stains.
Etymology
engagement: The word "engagement" comes from the Old French word "engagement" meaning "a pledge".
acrimonious: The word "acrimonious" comes from the Latin word "acrimonia" meaning "sharpness, bitterness".
transect: The word "transect" comes from the Latin word "trans" meaning "across" and "secare" meaning "to cut".
radiance: The word "radiance" comes from the Latin word "radius" meaning "ray".
scour: The word "scour" comes from the Old Norse word "skura" meaning "to rub, scrub".