Learn these words: refinement, auxiliary, concept, knotty, foretell (SAT/GRE & literary language)

Pronunciation

refinement /rəˈfaɪnmənt/auxiliary /agˈzɪljəri/concept /ˈkɑːnsept/knotty /ˈnɑːti/foretell /fɔːrˈtel/

Example Sentences

  1. The refinement of the wine was evident in its smooth taste.
  2. The auxiliary power source kicked in when the main generator failed.
  3. The concept of time travel has fascinated people for centuries.
  4. The knotty problem took hours to solve.
  5. The fortune teller claimed to be able to foretell the future.

Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms

Want a translation? ↓
    and then →

  • refinement (improvement, enhancement) - the process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
    =>[refinement of a theory, refinement of a skill, refinement of a design]
    - crudeness, roughness
  • auxiliary (additional, supplementary) - providing supplementary or additional help and support.
    =>[auxiliary verb, auxiliary language, auxiliary unit]
    - primary, essential
  • concept (idea, notion) - an abstract idea; a general notion.
    =>[abstract concept, complex concept, fundamental concept]
    - concrete example, real-world instance
  • knotty (complicated, complex) - full of knots; complex or difficult to solve.
    =>[knotty problem, knotty issue, knotty puzzle]
    - simple, straightforward
  • foretell (predict, prophesy) - predict (the future or a future event).
    =>[foretell the future, foretell a disaster, foretell a change in leadership]
    - mispredict, be wrong


Also, in case you are learning other languages

Original Sentences

  1. The refinement of the wine was evident in its smooth taste.
  2. The auxiliary power source kicked in when the main generator failed.
  3. The concept of time travel has fascinated people for centuries.
  4. The knotty problem took hours to solve.
  5. The fortune teller claimed to be able to foretell the future.

Translation to Spanish

  1. El refinamiento del vino se hizo evidente en su suave sabor.
  2. La fuente de energía auxiliar se activó cuando falló el generador principal.
  3. El concepto de viaje en el tiempo ha fascinado a la gente durante siglos.
  4. El complicado problema tardó horas en resolverse.
  5. El adivino afirmaba poder predecir el futuro.

Translation to French

  1. La finesse du vin se reflète dans son goût doux.
  2. La source d'alimentation auxiliaire s'est déclenchée lorsque le générateur principal est tombé en panne.
  3. Le concept du voyage dans le temps fascine les gens depuis des siècles.
  4. Il a fallu des heures pour résoudre ce problème épineux.
  5. La diseuse de bonne aventure prétendait pouvoir prédire l’avenir.

Translation to Portuguese

  1. O refinamento do vinho era evidente em seu sabor suave.
  2. A fonte de energia auxiliar entrou em ação quando o gerador principal falhou.
  3. O conceito de viagem no tempo tem fascinado as pessoas há séculos.
  4. O problema complicado levou horas para ser resolvido.
  5. A cartomante afirmou ser capaz de prever o futuro.

Translation to Italian

  1. La raffinatezza del vino era evidente nel suo gusto morbido.
  2. La fonte di energia ausiliaria entrò in funzione quando il generatore principale si guastò.
  3. Il concetto di viaggio nel tempo affascina da secoli.
  4. La soluzione di questo problema spinoso richiese ore.
  5. L'indovino sosteneva di essere in grado di predire il futuro.

Translation to German

  1. Die Raffinesse des Weines zeigte sich in seinem weichen Geschmack.
  2. Die Hilfsstromquelle wurde aktiviert, als der Hauptgenerator ausfiel.
  3. Das Konzept der Zeitreise fasziniert die Menschen seit Jahrhunderten.
  4. Die Lösung des verzwickten Problems dauerte Stunden.
  5. Der Wahrsager behauptete, er könne die Zukunft vorhersagen.

Translation to Russian

  1. Утонченность вина проявлялась в его мягком вкусе.
  2. Вспомогательный источник питания включился, когда главный генератор вышел из строя.
  3. Идея путешествия во времени очаровывала людей на протяжении веков.
  4. На решение сложной проблемы ушли часы.
  5. Гадалка утверждала, что способна предсказывать будущее.

Translation to English

  1. The refinement of the wine was evident in its smooth taste.
  2. The auxiliary power source kicked in when the main generator failed.
  3. The concept of time travel has fascinated people for centuries.
  4. The knotty problem took hours to solve.
  5. The fortune teller claimed to be able to foretell the future.

More languages?


Etymology

refinement: From Old French "refinement", meaning "fineness, delicacy"

auxiliary: From Latin "auxiliaris", meaning "helper, assistant"

concept: From Latin "conceptus", meaning "a thought, idea"

knotty: From Old English "cnotta", meaning "knot"

foretell: From Old English "foretellan", meaning "to tell beforehand"



Share: