Learn these words: beset, paramount, tensile, repercussion, antipodal (SAT/GRE & literary language)

Pronunciation

beset /bəˈset/paramount /ˈperəˌmɑːwnt/tensile /ˈtensəl/repercussion /ˌripərˈkəʃn̩/antipodal /ænˈtɪpədəl/

Example Sentences

  1. The town was beset by problems, from crime and poverty to environmental issues and political corruption.
  2. The safety of the passengers was paramount, and the pilot did everything he could to ensure their well-being.
  3. The tensile strength of the material was impressive, able to withstand a great deal of pressure and stress.
  4. The repercussions of the decision were far-reaching, affecting everyone involved.
  5. The antipodal regions of the world were completely different from each other, with unique cultures and environments.

Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms

Want a translation? ↓
    and then →

  • beset (besiege, surround) - to trouble or threaten persistently; to surround or attack from all sides.
    =>[beset with problems, beset by enemies, beset by worries]
    - free from, unburdened
  • paramount (supreme, dominant) - more important than anything else; supreme.
    =>[paramount importance, paramount consideration, paramount objective]
    - subordinate, inferior
  • tensile (flexible, stretchable) - capable of being stretched or extended; relating to tension.
    =>[tensile strength, tensile stress, tensile properties]
    - non-tensile, brittle
  • repercussion (consequence, effect) - an unintended consequence of an event or action, especially an unwelcome one.
    =>[repercussions of an action, repercussions of a decision, repercussions of a mistake]
    - non-repercussion, consequence
  • antipodal (opposite, contrary) - relating to or situated on the opposite side of the earth.
    =>[antipodal views, antipodal opinions, antipodal cultures]
    - similar, alike


Also, in case you are learning other languages

Original Sentences

  1. The town was beset by problems, from crime and poverty to environmental issues and political corruption.
  2. The safety of the passengers was paramount, and the pilot did everything he could to ensure their well-being.
  3. The tensile strength of the material was impressive, able to withstand a great deal of pressure and stress.
  4. The repercussions of the decision were far-reaching, affecting everyone involved.
  5. The antipodal regions of the world were completely different from each other, with unique cultures and environments.

Translation to Spanish

  1. La ciudad estaba acosada por problemas, desde el crimen y la pobreza hasta cuestiones ambientales y corrupción política.
  2. La seguridad de los pasajeros era primordial y el piloto hizo todo lo posible para garantizar su bienestar.
  3. La resistencia a la tracción del material era impresionante, capaz de soportar una gran presión y estrés.
  4. Las repercusiones de la decisión fueron de gran alcance y afectaron a todos los involucrados.
  5. Las regiones antípodas del mundo eran completamente diferentes entre sí, con culturas y entornos únicos.

Translation to French

  1. La ville était en proie à des problèmes allant de la criminalité et de la pauvreté aux problèmes environnementaux et à la corruption politique.
  2. La sécurité des passagers était primordiale et le pilote a fait tout ce qu'il pouvait pour assurer leur bien-être.
  3. La résistance à la traction du matériau était impressionnante, capable de résister à de nombreuses pressions et contraintes.
  4. Les répercussions de cette décision ont été considérables et ont touché toutes les personnes impliquées.
  5. Les régions antipodes du monde étaient complètement différentes les unes des autres, avec des cultures et des environnements uniques.

Translation to Portuguese

  1. A cidade foi assolada por problemas, desde crime e pobreza até questões ambientais e corrupção política.
  2. A segurança dos passageiros foi fundamental e o piloto fez tudo o que pôde para garantir o seu bem-estar.
  3. A resistência à tração do material era impressionante, capaz de suportar muita pressão e estresse.
  4. As repercussões da decisão foram de grande alcance, afetando todos os envolvidos.
  5. As regiões antípodas do mundo eram completamente diferentes umas das outras, com culturas e ambientes únicos.

Translation to Italian

  1. La città era afflitta da problemi, dalla criminalità e povertà alle questioni ambientali e alla corruzione politica.
  2. La sicurezza dei passeggeri era fondamentale e il pilota ha fatto tutto il possibile per garantire il loro benessere.
  3. La resistenza alla trazione del materiale era impressionante, in grado di sopportare una grande quantità di pressione e stress.
  4. Le ripercussioni della decisione furono di vasta portata e colpirono tutte le persone coinvolte.
  5. Le regioni agli antipodi del mondo erano completamente diverse l'una dall'altra, con culture e ambienti unici.

Translation to German

  1. Die Stadt war von Problemen heimgesucht, von Kriminalität und Armut bis hin zu Umweltproblemen und politischer Korruption.
  2. Die Sicherheit der Passagiere stand an erster Stelle und der Pilot tat alles, um ihr Wohlergehen zu gewährleisten.
  3. Die Zugfestigkeit des Materials war beeindruckend und hielt viel Druck und Belastung stand.
  4. Die Auswirkungen der Entscheidung waren weitreichend und betrafen alle Beteiligten.
  5. Die antipodalen Regionen der Welt waren völlig unterschiedlich und hatten einzigartige Kulturen und Umgebungen.

Translation to Russian

  1. Город был окружен проблемами: от преступности и бедности до экологических проблем и политической коррупции.
  2. Безопасность пассажиров была превыше всего, и пилот сделал все возможное, чтобы обеспечить их благополучие.
  3. Прочность материала на разрыв была впечатляющей: он мог выдерживать большое давление и нагрузку.
  4. Последствия этого решения были далеко идущими и затронули всех участников.
  5. Антиподальные регионы мира совершенно отличались друг от друга, имели уникальную культуру и окружающую среду.

Translation to English

  1. The town was beset by problems, from crime and poverty to environmental issues and political corruption.
  2. The safety of the passengers was paramount, and the pilot did everything he could to ensure their well-being.
  3. The tensile strength of the material was impressive, able to withstand a great deal of pressure and stress.
  4. The repercussions of the decision were far-reaching, affecting everyone involved.
  5. The antipodal regions of the world were completely different from each other, with unique cultures and environments.

More languages?


Etymology

beset: The word "beset" comes from the Old English word "besettan," meaning "to surround." It refers to the act of surrounding or besieging something, often in the sense of being used to describe a process of encirclement or confinement

paramount: The word "paramount" comes from the Old French word "paramont," meaning "above, superior." It refers to something that is of the highest importance or significance, often in the sense of being used to describe a person or thing that is preeminent or dominant

tensile: The word "tensile" comes from the Latin word "tendere," meaning "to stretch." It refers to the ability of a material or substance to withstand tension or stretching, often in the sense of being used to describe a property of elasticity or flexibility

repercussion: The word "repercussion" comes from the Latin word "repercussio," meaning "rebound, reflection." It refers to a consequence or effect that follows from an action or event, often in the sense of being used to describe a process of cause and effect or a chain reaction

antipodal: The word "antipodal" comes from the Greek words "anti," meaning "opposite," and "podos," meaning "foot." It refers to something that is diametrically opposed or opposite, often in the sense of being used to describe a person or thing that is completely different or contrary



Share: