Pronunciation
divert /daɪˈvɝːt/decriminalize /diˌkrɪmənəˈlaɪz/seize /siːz/cavort /kəˈvɔːrt/disarming /ˌdɪˈsɑːrmɪŋ/
Example Sentences
- The diversion of resources to the war effort had a significant impact on the economy.
- Some argue that marijuana should be decriminalized.
- The police were able to seize the stolen goods.
- The children cavorted in the park, enjoying the sunshine.
- The politician's disarming smile won over many voters.
Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms
Want a translation? ↓
and then →
-
divert
(distract, redirect)
- cause (someone or something) to change course or turn from one direction to another.
=>[divert traffic, divert attention, divert funds]
- concentrate, focus -
decriminalize
(legalize, permit)
- cease to treat (something) as illegal or as a criminal offense.
=>[decriminalize drugs, decriminalize prostitution, decriminalize marijuana]
- criminalize, make illegal -
seize
(grab, capture)
- take hold of suddenly and forcibly.
=>[seize control, seize power, seize an opportunity]
- release, relinquish -
cavort
(frolic, play)
- jump or dance around excitedly.
=>[cavort with friends, cavort on the beach, cavort with joy]
- act seriously, behave solemnly -
disarming
(charming, endearing)
- having the effect of allaying suspicion or hostility, especially through charm.
=>[disarming smile, disarming honesty, disarming frankness]
- intimidating, threatening
Also, in case you are learning other languages
Original Sentences
- The diversion of resources to the war effort had a significant impact on the economy.
- Some argue that marijuana should be decriminalized.
- The police were able to seize the stolen goods.
- The children cavorted in the park, enjoying the sunshine.
- The politician's disarming smile won over many voters.
Translation to Spanish
- La desviación de recursos al esfuerzo bélico tuvo un impacto significativo en la economía.
- Algunos argumentan que la marihuana debería despenalizarse.
- La policía pudo incautar los bienes robados.
- Los niños retozaban en el parque, disfrutando del sol.
- La encantadora sonrisa del político convenció a muchos votantes.
Translation to French
- Le détournement de ressources vers l’effort de guerre a eu un impact significatif sur l’économie.
- Certains soutiennent que la marijuana devrait être décriminalisée.
- La police a pu saisir les biens volés.
- Les enfants s'ébattaient dans le parc, profitant du soleil.
- Le sourire désarmant de l'homme politique a séduit de nombreux électeurs.
Translation to Portuguese
- O desvio de recursos para o esforço de guerra teve um impacto significativo na economia.
- Alguns argumentam que a maconha deveria ser descriminalizada.
- A polícia conseguiu apreender os produtos roubados.
- As crianças brincavam no parque, aproveitando o sol.
- O sorriso desarmante do político conquistou muitos eleitores.
Translation to Italian
- Il dirottamento delle risorse verso lo sforzo bellico ebbe un impatto significativo sull'economia.
- Alcuni sostengono che la marijuana dovrebbe essere depenalizzata.
- La polizia è riuscita a sequestrare la merce rubata.
- I bambini si divertivano nel parco, godendosi il sole.
- Il sorriso disarmante del politico ha conquistato molti elettori.
Translation to German
- Die Umleitung von Ressourcen für Kriegsanstrengungen hatte erhebliche Auswirkungen auf die Wirtschaft.
- Einige argumentieren, dass Marihuana entkriminalisiert werden sollte.
- Die Polizei konnte das Diebesgut beschlagnahmen.
- Die Kinder tummelten sich im Park und genossen die Sonne.
- Das entwaffnende Lächeln des Politikers überzeugte viele Wähler.
Translation to Russian
- Отвлечение ресурсов на военные нужды оказало значительное влияние на экономику.
- Некоторые утверждают, что марихуану следует декриминализировать.
- Полиции удалось конфисковать украденное.
- Дети резвились в парке, наслаждаясь солнышком.
- Обезоруживающая улыбка политика покорила многих избирателей.
Translation to English
- The diversion of resources to the war effort had a significant impact on the economy.
- Some argue that marijuana should be decriminalized.
- The police were able to seize the stolen goods.
- The children cavorted in the park, enjoying the sunshine.
- The politician's disarming smile won over many voters.
Etymology
divert: The word "divert" comes from the Latin word "divertare" meaning "to turn aside"
decriminalize: The word "decriminalize" means to remove or reduce the criminal status of something.
seize: The word "seize" comes from the Old French word "seisir" meaning "to take possession of"
cavort: The origin of the word "cavort" is uncertain, but it is believed to have originated in the United States in the early 19th century
disarming: The word "disarming" means to remove suspicion or hostility, often through charm or humor.