Pronunciation
profligate /ˈprɒflɪˌɡet/intimacy /ˈɪntəməsi/urbanity /ɝːˈbænɪti/perfidious /pəˈfɪdɪəs/outreach /ˈaʊˌtritʃ/
Example Sentences
- He was known for his profligate spending habits.
- The couple shared a moment of intimacy.
- The city had an air of urbanity and sophistication.
- The perfidious politician was not to be trusted.
- The organization's outreach program helped many people.
Word (synonyms)- Definition/s =>[Collocations] - Antonyms
Want a translation? ↓
and then →
-
profligate
(wasteful, extravagant)
- recklessly extravagant or wasteful in the use of resources.
=>[profligate spender, profligate lifestyle, profligate use of resources]
- frugal, thrifty -
intimacy
(closeness, familiarity)
- close familiarity or friendship; closeness.
=>[physical intimacy, emotional intimacy, intellectual intimacy]
- distance, unfamiliarity -
urbanity
(sophistication, elegance)
- suave, courteous, and refined manners.
=>[urbanity of a city, urbanity of a person, urbanity of a culture]
- rusticity, simplicity -
perfidious
(treacherous, deceitful)
- deceitful and untrustworthy.
=>[perfidious betrayal, perfidious act, perfidious character]
- loyal, faithful -
outreach
(extend, expand)
- the extent or length of reaching out.
=>[community outreach, educational outreach, social outreach]
- withdrawal, isolation
Also, in case you are learning other languages
Original Sentences
- He was known for his profligate spending habits.
- The couple shared a moment of intimacy.
- The city had an air of urbanity and sophistication.
- The perfidious politician was not to be trusted.
- The organization's outreach program helped many people.
Translation to Spanish
- Era conocido por sus hábitos de gasto derrochadores.
- La pareja compartió un momento de intimidad.
- La ciudad tenía un aire de urbanidad y sofisticación.
- No se podía confiar en el político pérfido.
- El programa de extensión de la organización ayudó a muchas personas.
Translation to French
- Il était connu pour ses habitudes de dépenses excessives.
- Le couple a partagé un moment d'intimité.
- La ville avait un air d'urbanité et de sophistication.
- On ne pouvait pas faire confiance à ce perfide politicien.
- Le programme de sensibilisation de l'organisation a aidé de nombreuses personnes.
Translation to Portuguese
- Ele era conhecido por seus hábitos de gastos excessivos.
- O casal compartilhou um momento de intimidade.
- A cidade tinha um ar de urbanidade e sofisticação.
- Não se podia confiar no político pérfido.
- O programa de divulgação da organização ajudou muitas pessoas.
Translation to Italian
- Era noto per le sue abitudini di spesa dispendiose.
- La coppia condivise un momento di intimità.
- La città aveva un'aria urbana e sofisticata.
- Non ci si può fidare del politico perfido.
- Il programma di assistenza dell'organizzazione aiutava molte persone.
Translation to German
- Er war für sein verschwenderisches Ausgabeverhalten bekannt.
- Das Paar verbrachte einen Moment der Intimität.
- Die Stadt hatte einen Hauch von Urbanität und Kultiviertheit.
- Dem perfiden Politiker war nicht zu trauen.
- Das Outreach-Programm der Organisation hat vielen Menschen geholfen.
Translation to Russian
- Он был известен своей расточительной привычкой тратить деньги.
- Пара поделилась моментом близости.
- В городе царила атмосфера урбанистичности и изысканности.
- Вероломному политику нельзя было доверять.
- Программа помощи организации помогла многим людям.
Translation to English
- He was known for his profligate spending habits.
- The couple shared a moment of intimacy.
- The city had an air of urbanity and sophistication.
- The perfidious politician was not to be trusted.
- The organization's outreach program helped many people.
Etymology
profligate: Comes from the Latin word "profligatus" meaning "overthrown" or "ruined"
intimacy: Comes from the Latin word "intimus" meaning "inmost"
urbanity: Comes from the Latin word "urbanitas" meaning "politeness"
perfidious: Comes from the Latin word "perfidus" meaning "treacherous"
outreach: Comes from the Middle English word "outrechen" meaning "to reach out"